Showing posts with label Les Maîtres de l'orage tome 3. Show all posts
Showing posts with label Les Maîtres de l'orage tome 3. Show all posts

Friday, December 20, 2019

Un article écrit sur la sortie de "La Voix de l'Egrégore"




Chers amis,

J'espère que vous allez bien.

Deux nouvelles me font écrire ce message.

1- Un article a été écrit par la journaliste Leila Lamnaouer sur la sortie du troisième tome (en deux parties) de la trilogie. Un grand merci à elle. Vous pouvez le lire ICI.



2- Je viens d'apprendre que vous pouvez commander mes livres en version papier non seulement sur Amazon mais aussi dans n’importe quelle librairie en France, Suisse et Belgique, où mon éditeur est distribué par la Sodis.
Pour les versions ebooks, internationalement, les livres sont disponibles sur n’importe quelle librairie en ligne telle que :
Amazon
Fnac
ePagine
Apple iBooks
Google Play
Numilog
Librel
Kobo
Etc.


Vous souhaitant à nouveau de bonnes fêtes de fin d'année.


Avec toute mon amitié.

Monday, July 3, 2017

Perdue dans les limbes // Lost in limbo





Chers amis,  // Dear friends,

Vous vous demandez peut-être où j'ai disparu depuis tant de temps? // You may be wondering where I have disappeared to for all this time?

Je suis toujours aussi déterminée à publier le troisième tome de ma trilogie qui est prêt depuis deux ans mais n'a hélas pas pu sortir à cause de la faillite de mon éditeur. J'ai maintenant le devis de l'infographiste et artiste qui a mis en page mon second livre. Je dois trouver un bon imprimeur qui ne me fasse pas payer la lune. C'est un très gros livre (une nécessité pour finir la série en beauté!), ce qui me pose un problème de prix et de reliure pour la version papier. Je compte aussi sortir le livre en version électronique. Si vous avez des suggestions et/ou conseils, je vous en prie, contactez-moi. :) // I am still totally determined to publish the third volume of my trilogy, which has been ready for two years but unfortunately has not been able to be released due to my publisher's going bust. I now have an estimate from the graphic designer and artist who did my second book's cover and layout. Next I have to find a good printer at a decent price. It is a very large book (an absolute must in order to give the series the apotheosis it deserves!), which causes me a problem in terms of price and binding quality for the paper version of the book. I also plan to release the story as an eBook. If you have suggestions and/or advice, please do contact me. :)



Cependant, cette année, mes priorités ont été obligées de changer à cause du référendum sur le Brexit (la sortie de la GB de l'Union Européenne), qui a eu lieu en juin 2016. Depuis, hélas, mon pays d'adoption a absorbé toute mon attention à cause de l'incertitude et de l'insécurité que le Brexit a créé pour nous tous, citoyens européens qui vivons en GB. // But this year my priorities were forced to change because of the referendum on Brexit (the exit of GB from the European Union) which took place in June 2016. Since then, my adopted country has absorbed all my attention because of the uncertainty and insecurity Brexit has created for all of us, European citizens who live in the UK.

L'année dernière, l'angoisse que je ressentais après le référendum s'est trouvée purgée et canalisée dans un livre plein de positivité et d'humour sur l'histoire de ma ville natale, Saint-Malo, racontée à une petite Parisienne de neuf ans par une vieux et prestigieux fantôme. Ce livre d'aventure et d'histoire, Charlie et le fantôme de Saint-Malo, pour les enfants et leurs parents, est en quête d'un éditeur, et je vais maintenant avoir le temps de retourner à ma traduction de l'histoire en anglais. // Last year, the anguish I felt was purged and channeled into a book full of positivity and humour on the history of my hometown, Saint-Malo, told to a small nine-year-old Parisian girl by an old and prestigious ghost. This book of adventure and history, Charlie and the ghost of Saint-Malo, for children and their parents, is in search of a publisher, and I now have time again to return to my translation of the story in English.




Cette année, malheureusement, à cause d'une attitude d'hostilité croissante adoptée envers nous par le gouvernmement anglais et par la presse anglaise de droite, l'angoisse pour nous, citoyens européens en GB (et citoyens britanniques en Europe), est devenue une réalité de plus en plus terrifiante. // This year, unfortunately, because of an increasingly hostile attitude towards us by the UK government  and the right-wing English press, the anguish for us, European citizens in the UK (and British citizens in Europe), has become a more and more terrifying reality.

C'est pourquoi, cette année, mon amie italienne Elena Remigi et moi avons recueilli près de deux cents témoignages de citoyens européens en GB (ainsi que quelques témoignages de Britanniques qui ont des familles européennes en GB et de Britanniques vivant en Europe). Une fois ces précieuses histoires vécues recueillies, nous les avons corrigées et éditées avec la collaboration d'un éditeur britannique, Tim Sykes, et les avons publiées sur Amazon avec une couverture magnifique créée par un graphiste britannique, Gareth Harrey, et une introduction par un grand poète britannique d'origine hongroise, George Szirtes. Tout ce travail a été accompli bénévolement, et ce livre puissant et émouvant, à but non lucratif, est réellement un "ouvrage d'amour". // This is why this year my Italian friend, Elena Remigi, and I have gathered nearly two hundred testimonies from European citizens living in the UK (as well as some testimonies from Britons who have European families in the UK and Britons living in Europe). Once these precious stories were collected, we corrected and edited them with British editor, Tim Sykes, and published them on Amazon with a beautiful cover by  British graphic designer, Gareth Harrey, and an introduction by acclaimed British poet of Hungarian origin, George Szirtes. All this work was done on a voluntary basis and this powerful and moving, not-for-profit, book is truly a "labour of love".






Le livre est déjà un best-seller en vente partout en Europe sur Amazon. Il est écrit en anglais. Il existe en version papier et en version électronique. // The book is already a best-seller, available on Amazon internationally. It is written in English. It exists as a book and as an eBook.






Il a déjà attiré l'attention des médias en Europe et en Grande-Bretagne ainsi que de personnalités politiques comme Michel Barnier et Guy Verhostadt en Europe et Jeremy Corbyn en GB. Nous espérons plus que tout que ce livre permettra aux voix des victimes du Brexit et à leur message d'être entendus haut et clair. #DansLesLimbes #InLimbo // It has already attracted the attention of the media in Europe and Britain as well as that of politicians such as Michel Barnier and Guy Verhostadt in Europe and Jeremy Corbyn in the UK. We hope more than anything that this book will allow the voices of the victims of Brexit and their message to be heard loud and clear. #InLimbo

Merci de votre soutien, chers amis. À très vite et bon été! // Thank you for your support, dear friends. Have a lovely Summer! 

1- Notre livre à la télévision italienne et une interview avec la télévision italienne. // Our book on Italian television and an interview with an Italian TV crew.



 


2- Filmées par le groupe de protection des droits des citoyens européens, "the3million", et interviewées par une journaliste du quotidien britannique The Independent. Cliquez ICI pour lire l'article. // Being filmed by the EU citizens' rights group, the3million, while being interviewed by The Independent newspaper. Click HERE to read the article.



Anne-Laure Donskoy, Véronique Martin, Elena Remigi

3- La bande-annonce de notre livre, In Limbo. // The book trailer of our book, In Limbo.






4- Une des grandes personnalités politiques britanniques, Jeremy Corbynle chef du Parti travailliste, avec notre livre. (photo prise par Sky News) // One of the top British politicians, Jeremy Corbyn, the leader of the Labour party, with our book. (photo from Sky News)











Wednesday, December 2, 2015

Il y a un an... La voix de l'Egrégore.




Chers amis,

Il y a un an tout juste, je finissais l'écriture de La voix de l'Égrégore... Tant de travail, de passion et d'émotions... 2015 a été une année difficile et insécure pour mon éditeur et donc aussi pour mes livres. J'espère de tout coeur que 2016 sera meilleure, que mon éditeur recevra le feu vert du tribunal de commerce pour pouvoir reprendre ses activités dès janvier, et que je pourrai donc enfin partager avec vous le troisième tome de ma trilogie (mon préféré, si on peut avoir un préféré parmi ses enfants!) dans le premier semestre de 2016.

Merci de votre soutien précieux et de votre patience. 





Il y a un an, sans maquillage, ayant pleuré, épuisée mais heureuse, 
le troisième tome des Maîtres de l'orage fini.


PS: Pour des nouvelles quasi quotidiennes, venez visiter la page Facebook des Maîtres de l'orage en cliquant ICI.


Monday, May 11, 2015

Etonnants Voyageurs et le Festival Interceltique de Lorient 2015



Au festival Etonnants Voyageurs, il y a trois ans déjà! :)


Chers amis, 

Je ne serai hélas pas au festival Etonnants Voyageurs cette année (ni au Festival Interceltique) et vous allez bien me manquer, mais heureusement ce n'est que partie remise. Vous rencontrer, ou vous retrouver, est pour moi non seulement un grand bonheur mais aussi une nécessité, car je vis l'écriture non pas comme un monologue mais comme un dialogue avec vous. Mes livres, une fois écrits, ont besoin de vous, de votre imagination et de votre passion, pour exister. Sans vous, ils restent endormis et en attente, comme autant de belles au bois dormant.

Ci-dessous, vous trouverez le message de mon éditeur au sujet de son absence cette année dans les grands festivals. La crise économique a durement frappé les petits éditeurs. Cela a été d'autant plus difficile pour eux que, malgré la qualité de leur travail, ils n'ont pas les moyens de s'offrir la publicité et la promotion (réseaux de diffusion, presse, radio...) nécessaires pour se faire connaître et faire connaître leurs auteurs. Mon éditeur, en ce moment, met tout en place et se bat avec toute son énergie pour sortir de la passe difficile qu'il traverse. Plus que jamais, chers amis et lecteurs, nous avons besoin de votre soutien pour parler de nous autour de vous, si vous aimez nos livres. Aussi, en général, nous comptons sur votre passion pour les livres et votre curiosité pour aller à la découverte de la production originale des petites maisons d’édition au lieu de juste acheter les best-sellers qui sont déjà partout. Vous nous aiderez ainsi à survivre et ferez aussi, je vous le garantis, des rencontres enrichissantes.

Je vous tiendrai au courant de la date de parution de La voix de l'Egrégore.  En attendant, je compte bien continuer à explorer et à partager avec vous, ici et sur ma page Facebook, sur des sujets aussi variés que la Seconde Guerre mondiale, l’Histoire et ses liens étroits avec notre présent, ma Bretagne natale, les légendes celtiques, Nikola Tesla et tout ce qui touche de près ou de loin à l’univers des Maîtres de l’orage (qui est aussi, je dois bien le dire, mon univers).

Merci encore à vous de votre patience et votre précieux soutien. Avec toute ma gratitude et mon amitié.



Mon éditeur, Pascal Galodé


"Salon Etonnants Voyageurs 2015
Cette année, nous ne serons pas présents sur le salon Etonnants voyageurs pour des raisons économiques. En effet, après trois années très difficiles, nous mettons tout en oeuvre pour poursuivre notre activité d'éditeurs indépendants.
Dans ce contexte, nous faisons l'impasse sur les grands salons (Paris, Etonnants Voyageurs, Festival Interceltique de Lorient et Quai des bulles). Ce n'est pas avec plaisir, mais c'est indispensable pour permettre à notre maison de relever la tête après ces temps de ténèbres.
Bien amicalement à tous,
Pascal Galodé."



La boutique de la maison d'édition, rue de Dinan à Saint-Malo 
Si vous êtes à Saint-Malo pour Etonnants Voyageurs, 
n'hésitez pas à aller faire un tour au magasin ! :)


Sunday, November 30, 2014

Le tome 3 est fini!!!




Chers amis,

La Voix de l'Égrégore est fini ! Mélange complexe de soulagement, de joie et de tristesse. J'ai encore un gros travail de relecture et de correction à accomplir mais le roman est écrit.

Au grand bonheur pour moi de le partager avec vous !




Wednesday, November 19, 2014

Quelques nouvelles de La Voix de l'Égrégore.


LA VOIX DE L'ÉGRÉGORE, le troisième tome des Maîtres de l'Orage, sera publié en mars 2015. Il est presque fini. :)




Thursday, August 21, 2014

"La Voix de l'Égrégore" (quelques nouvelles)



 Le Grand Cerf Blanc de l'Île Verte, tel que je l'imagine.
("The Forgotten Gods" par le très talentueux Yoann Lossel)


Chers amis,


Quelques nouvelles fraîches à propos de La Voix de l'Égrégore (le troisième et dernier tome des Maîtres de l'orage).

Le livre avance très bien et a maintenant dépassé le nombre de mots de La Marque de l'Orage. Cela signifie que les personnages et moi sommes en route vers le nombre de mots du Vertige du RhombusEvénements et révélations se succèdent à un rythme soutenu sur les deux lignes de temps de l'intrigue (1943-44 et 2012-13). Je ne peux pas vous en dire plus pour garder l'aventure intacte, mais sachez que je me régale vraiment en découvrant l'histoire et en l'écrivant. J'espère de tout coeur que vous vous régalerez vous aussi en la lisant. :)

À très vite!

PS: La sortie du livre est prévue pour Noël. Je vous tiendrai, bien sûr, au courant. 
(Pour avoir accès à des nouvelles quasi journalières venez jeter un coup d'oeil sur la page Facebook de la trilogie: 
https://www.facebook.com/lesmaitresdelorage)